〜でもしたら (X gibi bir şey olursa — endişeli senaryo)
JLPT seviyesi: N1 · Kalıp: V-masu-stem + でもしたら / İsim + でもあったら
Açıklama
〜でもしたら, 'X gibi bir şey olursa / X-i yaparsan ne olur ne bilmem' anlamında genelde olumsuz sonuç barındıran bir senaryoya endişeli yaklaşımı belirtir. Yapı: V-masu-stem + でもしたら / İsim + でもあったら. 'Düşersen falan diye endişeleniyorum' = 怪我でもしたら大変だ. Akrabalar: ものなら (X yaparsa korkunç sonuç olur), たら最後 (geri dönüşsüz). でもしたら 'X-e benzer bir şey' yumuşak ihtimal verir.
Örnek cümleler
- 風邪でもひいたら、明日の試合に出られない。
Kaze demo hiitara, ashita no shiai ni derarenai.
Soğuk algınlığı falan kaparsam, yarın maça çıkamam. - ここで失敗でもしたら、信用を失います。
Koko de shippai demo shitara, shin'yō o ushinaimasu.
Burada başarısızlık gibi bir şey olursa güven kaybederiz. - 事故でもあったら、大変です。
Jiko demo attara, taihen desu.
Kaza falan olursa çok kötü olur.