〜どころではない (X olacak halde değil)
JLPT seviyesi: N3 · Kalıp: V-plain / İsim + どころではない
Açıklama
〜どころではない, 'X olacak halde değilim / X yapamam' anlamı taşır. Daha öncelikli/acil bir sorun var, X şu an mümkün değil. 'Hasta olduğum için yiyecek halde değilim' = 病気で食べるどころではない. Çekim: V-plain / İsim + どころではない. Konuşmada どころじゃない olarak da. Acil durum/öncelik vurgu — 'şu durumda öyle keyfi şey olmaz'. Genelde duygusal/durumsal bağlamda: stres, hastalık, kriz.
Örnek cümleler
- 病気で食べるどころではない。
Byōki de taberu dokoro de wa nai.
Hasta olduğum için yiyecek halde değilim. - 忙しくて休むどころではない。
Isogashikute yasumu dokoro de wa nai.
Çok meşgulüm, dinlenecek halde değilim. - 試験前で遊ぶどころではない。
Shiken mae de asobu dokoro de wa nai.
Sınav öncesi, eğlenecek durumda değilim.