〜どころか (X bir yana / X şöyle dursun, asıl Y)
JLPT seviyesi: N2 · Kalıp: İsim / V-plain / İ-sıfat / Na-sıfat-な + どころか
Açıklama
〜どころか = 'X bir yana / X şöyle dursun, aslında Y'. Konuşmacı X'i yetersiz/yanlış olarak çürütür ve daha büyük/zıt bir gerçeği ortaya koyar. 'Tatil bir yana, hafta sonu bile çalışıyor' = 休暇どころか、週末も働いている. Yapı: İsim doğrudan / V-plain / İ-sıfat / Na-sıfat-な + どころか. Akrabalar: 〜どころではない ('X yapacak hâl değil' güçlü inkâr — farklı kalıp), 〜ばかりか ('X-in yanı sıra ayrıca Y' nötr ekleme). N2 sıkça çıkar; konuşma + yazı.
Örnek cümleler
- 彼は日本語が話せるどころか、漢字も書ける。
Kare wa Nihongo ga hanaseru dokoro ka, kanji mo kakeru.
Japonca konuşmak şöyle dursun, kanji de yazabiliyor. - 休むどころか、夜まで働きました。
Yasumu dokoro ka, yoru made hatarakimashita.
Dinlenmek şöyle dursun, geceye kadar çalıştım. - 安いどころか、とても高いです。
Yasui dokoro ka, totemo takai desu.
Ucuz olmak bir yana, çok pahalı.