〜かと思ったら (diye düşündüm ki / sanmıştım)
JLPT seviyesi: N3 · Kalıp: Cümle + かと思ったら / かと思うと
Açıklama
〜かと思ったら, 'X olduğunu sandım/düşündüm ki Y oldu' anlamında beklenmedik değişim yapısı. 'Eve döndü diye düşündüm ki yine çıktı' = 帰ってきたかと思ったら、また出かけた. Çekim: Cümle + かと思ったら (veya かと思うと). Genelde hızlı/aniden değişen olaylarda. 'Yeni başladı sandım, çoktan bitirdi' = 始まったかと思ったら、もう終わった. Konuşmacı şaşkınlığı veya hız vurgu. Hikaye anlatımında sıkça.
Örnek cümleler
- 帰ってきたかと思ったら、また出かけた。
Kaette kita ka to omottara, mata dekaketa.
Geldi sandım ki yine dışarı çıktı. - 雨がやんだかと思ったら、また降り出した。
Ame ga yanda ka to omottara, mata furidashita.
Yağmur durdu sandım ki yine yağmaya başladı. - 授業が終わったかと思ったら、先生が宿題を出した。
Jugyou ga owatta ka to omottara, sensei ga shukudai o dashita.
Ders bitti sandım ki öğretmen ödev verdi.