〜までのこと (sadece X / X-ten ibaret)
JLPT seviyesi: N1 · Kalıp: Cümle + までのこと + だ/である
Açıklama
〜までのこと, 'sadece X / X-ten başkası değil / X-ten ibaret' anlamında bir eylemin/durumun anlamını küçültüp 'tek istisnası bu kadar' biçiminde sınırlayan resmî yapıdır. Yapı: Cümle + までのこと + だ/である. 'Sadece görevimi yaptım' = 自分の務めをしたまでのことだ. Akrabalar: だけだ (yalnızca — sade), にすぎない (yalnızca X — orta). までのこと övgüye karşı alçakgönüllü yanıt veya basit bir niyet açıklaması olarak doğal akar.
Örnek cümleler
- ただ事実を伝えたまでのことです。
Tada jijitsu o tsutaeta made no koto desu.
Sadece gerçeği aktardım, başka bir şey değil. - 心配だったので、確認したまでのことだ。
Shinpai datta node, kakunin shita made no koto da.
Endişelendiğim için sadece kontrol ettim, o kadar. - 失敗したら、もう一度やり直すまでのことだ。
Shippai shitara, mō ichido yarinaosu made no koto da.
Başarısız olursak bir kez daha yaparız, hepsi bu.