参る (alçakgönüllü: gelmek/gitmek)
JLPT seviyesi: N4 · Kalıp: Alçakgönüllü Grup 1 fiil — masu hali: 参ります (normal)
Açıklama
参る, 来る (gelmek) ve 行く (gitmek) fiillerinin alçakgönüllü versiyonudur. Kendi hareketlerini saygıyla küçültürken kullanılır. 'Ben de hemen geliyorum' = 私もすぐ参ります. Çekim: NORMAL Grup 1: る → ります (参ります). Tren/uçak anonslarında çok sık duyulur: '間もなく次の駅に参ります' (Az sonra bir sonraki istasyona varıyoruz). İş ortamında 'Ofise gelirim' = 会社に参ります. Üst kişi için DEĞİL kendi için kullanılır — yön: ben → üst kişiye. Karşılaştır: いらっしゃる (saygılı, üst kişinin gelişi/gidişi); 参る (alçakgönüllü, ben gelir/giderim).
Örnek cümleler
- 私もすぐ参ります。
Watashi mo sugu mairimasu.
Ben de hemen geliyorum/gidiyorum. - 明日、会社へ参ります。
Ashita, kaisha e mairimasu.
Yarın şirkete gideceğim. (alçakgönüllü) - 昨日、学校へ参りました。
Kinō, gakkō e mairimashita.
Dün okula gittim. (alçakgönüllü)