〜めく (X-leşmek / X izlenimi vermek)
JLPT seviyesi: N1 · Kalıp: İsim + めく
Açıklama
〜めく, 'X-leşmek / X havası vermeye başlamak' anlamında bir ismin sonuna eklenip 'X gibi görünmek' fiilini oluşturur. Yapı: İsim + めく. 'Bahar havası gelmeye başladı' = 春めいてきた. Genelde donmuş kalıplarda görülür: 春めく (bahara dönmek), 秋めく (sonbahara dönmek), 謎めく (sırlı görünmek), 皮肉めく (alaycı görünmek). Akrabalar: 〜らしい (X gibi/görünüyor), 〜化する (X-leşmek — resmî). めく şiirsel/edebi tını taşır; doğa, mevsim, atmosfer anlatımında doğal akar.
Örnek cümleler
- 風が春めいてきた。
Kaze ga haru-meite kita.
Rüzgâr bahar havasına büründü. - その話は少し謎めいている。
Sono hanashi wa sukoshi nazo-meite iru.
O hikâye biraz gizemli bir hava taşıyor. - 彼の言葉は皮肉めいて聞こえた。
Kare no kotoba wa hiniku-meite kikoeta.
Onun sözleri alaycı bir tonda duyuldu.