〜昔ながら (öteden beri X gibi / eski usul)
JLPT seviyesi: N1 · Kalıp: 昔ながら(の) + İsim
Açıklama
〜昔ながら, 'eski zamanlardan beri değişmemiş / öteden beri X gibi' anlamında bir geleneğin/yöntemin bugüne kadar korunduğunu söyler. ながら = 'X-iyle birlikte/X olduğu hâliyle'. Yapı: 昔ながら(の) + İsim. 'Eski usul yapım yöntemiyle hazırlanan tofu' = 昔ながらの製法で作られた豆腐. Akrabalar: 伝統的 (geleneksel — sıfat), 古来 (eski çağdan beri — resmî). 昔ながら sıcak nostaljik tonu güçlüdür; reklam, gıda tanıtımı, turizm anlatımında doğal akar.
Örnek cümleler
- この店では昔ながらの製法でパンを焼いている。
Kono mise de wa mukashi nagara no seihō de pan o yaite iru.
Bu dükkân ekmeği eski usul üretim yöntemiyle pişiriyor. - この町には昔ながらの雰囲気が残っている。
Kono machi ni wa mukashi nagara no fun'iki ga nokotte iru.
Bu şehirde eski usul atmosfer hâlâ duruyor. - 祖母は昔ながらの方法で味噌を作る。
Sobo wa mukashi nagara no hōhō de miso o tsukuru.
Büyükannem misoyu eski usul yöntemle yapar.