〜にとって (açısından / için)

JLPT seviyesi: N3 · Kalıp: İsim + にとって

Açıklama

〜にとって, 'X için / X açısından / X'in gözünde' anlamı taşır. Bir konunun belirli bir kişi/grup açısından değerlendirilmesi. 'Benim için aile en önemlisi' = 私にとって家族が一番大切だ. Çekim: İsim + にとって. について / に対して ile fark: にとって 'değerlendirme/perspektif' vurgu (X'e göre); について 'mevzu' (genel konu); に対して 'eylem yönelimi' (muhatap). 'Hocaya göre bu önemli' = 先生にとってこれは大切だ (perspektif), VS 'Hocaya bu söylendi' = 先生に対してこれを言った (eylem yönelimi).

Örnek cümleler

Dersin tamamı: quiz, kullanım senaryoları ve sık hatalar.