〜させてください (yapmama izin verin)
JLPT seviyesi: N4 · Kalıp: V-causative-て + ください
Açıklama
〜させてください, 'yapmama izin verin' demek. Doğrudan kibar rica. 'Düşünmeme izin verin' = ちょっと考えさせてください. Çekim: V-causative + te-formu + ください. 〜させてもらう ile farkı: bu daha doğrudan ('lütfen izin verin'); 〜させてもらえませんか daha yumuşak ('izin verir misiniz?'). İş hayatında ve müşteri ilişkisinde her ikisi de yaygın. 〜てください'in causative versiyonu olarak düşünebilirsin: normal 〜てください = 'lütfen yapın'; 〜させてください = 'lütfen yapmama izin verin'. Sunumlarda, mülakatlarda, formal ortamlarda sıkça duyarsın.
Örnek cümleler
- ちょっと考えさせてください。
Chotto kangaesasete kudasai.
Biraz düşünmeme izin verin. - 写真を撮らせてください。
Shashin o torasete kudasai.
Fotoğraf çekmeme izin verin. - 今日は早く帰らせてください。
Kyou wa hayaku kaerasete kudasai.
Bugün erken çıkmama izin verin.