〜と見れば (X gibi görünür görünmez / X gördüğü an)
JLPT seviyesi: N1 · Kalıp: Cümle + と見れば + cümle
Açıklama
〜と見れば, 'X gibi görünür görünmez / X-i fark eder etmez' anlamında bir izlenimin oluştuğu anda hızlıca bir tepki/eylem geldiğini söyleyen yapıdır. Yapı: Cümle + と見れば + cümle. 'Fırsat olduğunu görür görmez harekete geçer' = チャンスと見れば、すぐ動く. Akrabalar: と思えば (X gibi görünür görünmez — gündelik), 次第 (X olunca hemen — orta). と見れば yargı + hızlı tepki vurgulu yapı; karakter analizi, eleştiri yazılarında doğal akar.
Örnek cümleler
- ライバルと見れば、彼はすぐ攻撃的になる。
Raibaru to mireba, kare wa sugu kōgekiteki ni naru.
Rakip olarak gördüğü an hemen saldırganlaşıyor. - 危険と見れば、先生はすぐ授業を止める。
Kiken to mireba, sensei wa sugu jugyō o tomeru.
Tehlikeli görürse öğretmen dersi hemen durdurur. - 問題と見れば、会社は調査を始める。
Mondai to mireba, kaisha wa chōsa o hajimeru.
Sorun olarak görürse şirket araştırma başlatır.