〜って (samimi alıntı)
JLPT seviyesi: N4 · Kalıp: Cümle + って (= と / と言う)
Açıklama
〜って, 〜と veya 〜と言う'nun samimi versiyonu. Konuşma dilinde sıkça duyulur. Üç ana kullanımı vardır: 1) Alıntı: 'Yarın gelir dedi' = 明日来るって言ってた. 2) Kulaktan duyma: 'Tren durdu (diye)' = 電車が止まったって. 3) Tanım/adlandırma (というの kısaltması): 'Bu ne demek?' = これって何?. Resmî yazıda gelmez; arkadaş konuşmasının tipik yapısıdır. 〜と / 〜という ile aynı işi yapar ama kısa, samimi, hızlı. Sınava genelde 〜という çıkar; konuşma anlama bölümünde 〜って sıklıkla geçer.
Örnek cümleler
- 明日来るって言ってた。
Ashita kuru tte itteta.
Yarın gelecek dedi / demişti. - 田中さんは今日来ないって。
Tanaka-san wa kyō konai tte.
Tanaka bugün gelmeyecekmiş. - この店はおいしいって聞きました。
Kono mise wa oishii tte kikimashita.
Bu mağazanın/restoranın lezzetli olduğunu duydum.