〜はいざ知らず (X bilemem ki / X bir yana, asıl Y)
JLPT seviyesi: N1 · Kalıp: İsim + はいざ知らず
Açıklama
〜はいざ知らず, 'X-i bilmem ne kadardır ama Y kuşkusuz öyle' anlamında bir durumu kabul edip yan tutmadan bırakırken esas konuya geçer. いざ知らず = klasik 'bilmem ki'. Yapı: İsim + はいざ知らず. 'Çocuk olsa bilemem, ama yetişkinin böyle yapması olmaz' = 子供はいざ知らず、大人がそんなことをするのはおかしい. Akrabalar: はともかく (X bir yana — N2), ならいざ知らず (eş anlamlı). はいざ知らず resmî/yazılı tını taşır.
Örnek cümleler
- 昔はいざ知らず、今はそんなことは許されない。
Mukashi wa iza shirazu, ima wa sonna koto wa yurusarenai.
Eski zaman bilemem ama bugün böyle bir şey kabul edilmez. - 専門家はいざ知らず、私には難しすぎる。
Senmonka wa iza shirazu, watashi ni wa muzukashisugiru.
Uzmanları bilemem ama bana fazla zor. - 都会はいざ知らず、この町では車がないと不便だ。
Tokai wa iza shirazu, kono machi de wa kuruma ga nai to fuben da.
Büyük şehirleri bilemem ama bu kasabada araba olmadan zor.