全然〜ない (hiç -mez)
JLPT seviyesi: N4 · Kalıp: 全然 + V-ない / 全然 + sıfat-くない
Açıklama
全然〜ない, 'hiç / kesinlikle ... değil' anlamı taşır. Mutlak olumsuzluk vurgu. 'Son zamanlarda hiç egzersiz yapmıyorum' = 最近、全然運動していない. Yapı: 全然 + V-ない / 全然 + i-sıfat-くない / 全然 + na-sıfat-じゃない. Modern Japonca'da olumsuzla birlikte güçlü olumsuzluk vurgu standarttır. ÖNEMLİ: bazı genç konuşmacılar 全然 + olumlu da kullanır ('全然大丈夫' = tamamen iyiyim) — gramer kuralı dışı ama yaygın slang. Standard öğrenim için olumsuzla bağlanır. なかなか〜ない ile farkı: なかなか sabırsızlık / bekleyiş; 全然 mutlak yok.
Örnek cümleler
- 最近、全然運動していません。
Saikin, zenzen undō shite imasen.
Son zamanlarda hiç egzersiz yapmıyorum. - この問題は全然分かりません。
Kono mondai wa zenzen wakarimasen.
Bu soruyu hiç anlamıyorum. - この店は全然高くないです。
Kono mise wa zenzen takaku nai desu.
Bu mağaza hiç pahalı değil.